返回

精彩篇章鑒析 卷三十三楚國白公之亂(哀公十六年) ——宮廷之争難說清

首頁

關燈 護眼    字體:

上一章 章節列表 下一页



            【原文】

    楚太子建之遇讒也,自城父奔宋;又辟華氏之亂于鄭(1)。鄭人甚善也。又适  晉,與晉人謀襲鄭,乃求複焉。鄭人複之如初。晉人使諜于子木(2),請行而期焉(3)。  子木暴虐于其私邑,邑人訴之。鄭人省之(4),得晉諜焉,遂殺子木。  

    其子曰勝,在吳。子西欲召之,葉公曰(5):“吾聞勝也信而勇,不為不利。舍諸  邊竟,使衛藩焉(6)。”葉公曰:“周仁之謂信(7),率義之謂勇(8)。吾聞勝也好  複言(9),而求死士,殆有私乎(10)?複言,非信也  ;期死,非勇也(11)。子必悔之!”弗從,召之,使處吳竟,為白公。

    請伐鄭,子西曰:“楚未節也(12)。不然,吾不忘也。”他日又請,許之。未起師,晉人伐鄭。楚救之,與之盟。勝怒,曰:“鄭人在此,仇不遠矣。”  

    勝自曆劍(13),子期之子平見之,曰:“王孫何自曆也(14)?”曰:“勝以直聞,不告女,庸為直乎(15)?将以殺爾父。”平以告子西。子西曰:“勝如卵,餘翼而長之。楚國,第我死(16),令尹、司馬,非勝而誰?”勝聞之,曰:“令尹之狂也!得死(17),乃非我。”子西不悛(18)。

    勝謂石豈曰(19):“王與二卿士(20),皆五百人當之。則可矣。”豈曰:“不可  得也。”曰:“市南有熊宜僚者,若得之,可以當五百人矣!”乃從白公而見之(21)。與之言,說。告之故,辭。承之以劍,不動勝曰:“不為利讒(22),不為威惕(23),不洩人言以求媚者。”去之。

    吳人伐慎(24),白公敗之。請以戰備獻(25),許之,遂作亂。秋七月,殺子西、子期于朝,而劫惠王(26)。子西以袂掩面而死(27)。子期曰:“昔者吾以力事君,不可以弗終。”抉豫章以殺人而後死(28)。石豈曰:“焚庫、弑王。不然,不濟。”白公曰:“不可。弑王不祥,焚庫無聚(29),将何以守矣?”乞曰:“有楚國而治其民,以敬事神,可以得祥,且有聚矣。”何患?”弗之。

    葉公在祭,方城之外皆曰:“可以入矣。”  子高曰:“吾聞之,以險徼幸者(30)  ,其求無餍(31),偏重必離(32)。”聞其殺齊脩也(33),而後入。

    白公欲以子闾為王(34)  ,子闾不可,遂劫以兵。子闾曰:“王孫若安靖楚國,匡正王室,不顧楚國,有死不能。”遂殺之,而以王如高府(35)。石乞尹門(36)  。圉公陽穴宮(37),負王以如昭夫人之宮(38)。

    葉公亦至,及北門,或遇之,曰:“君胡不胄(39)?國人望君,如望慈父母焉。盜賊之矢若傷君,是絕民望也,若之何不胄?“乃胄而進。又遇一人,曰:“君胡胄?國人望君,如望歲焉(40),日日以幾(41)。若見君面,是得艾也(42)。民知不死,其亦夫又奮心,猶将旌君以徇于國(43),而又掩面以絕民望,不亦甚  乎!”乃免胄而進。遇針尹固帥其屬(44)将于白公(45)。子高曰:“微二子者(46),楚不國矣。棄德從賊(47),其可保乎?”乃從葉公。使于國人以攻白公,白公奔山二缢,其徒微之(48)。生拘石乞二問白公之死焉(49)。對曰:“餘知其死所,而長者時餘勿言(50)。”曰:“不言,将烹!”乞曰:“此事克則為卿,不克則烹,固其所也,何害?”乃烹石乞。王孫燕奔頯黃氏(51)。

    沈諸梁兼二事(52)。國甯,乃時甯為令尹(53),使寬為司馬(54),而老于葉(55)。

    【注釋】

    (1)華氏之亂:指宋國華定、華亥等殺宋群公子,劫持宋元公一事。(2)諜:偵探,間諜。子木:太子的字。(3)期:約定。指約定襲擊鄭國的日期。(4)省(xing):察看。(5)葉公:即沈諸梁,字子高,楚國的大夫。(6)衛:保衛。藩:籬笆,這裡指邊境。(7)周:符合。(8)率:遵循。(9)複言:實踐諾言。(10)殆:恐怕,大概。私:私心。(11)期死:必死,意思事不怕死。  (12)節:法則。未節:沒有走上正軌。(13)厲:同“砺”,磨。(14)王孫;勝事楚平王之孫。  (15)  庸:豈,難道。(16)第:如果。(17)得死:得到好死,得到善終。(18)悛:發覺,覺悟。(19)  石乞;白公得黨徒。(20)二卿士:指令尹子西何司馬子期。(21)從白公:讓白公跟着。(22)谄:動心。(23)惕:懼怕。(24)慎:楚邑,在今安徽穎上西北。(25)戰備:戰時得裝備。(26)惠王:楚昭王之子,名章。(27)袂(mei):衣袖。掩面:表示自慚。(28)抉(jue):拔起。豫章:樹名,樟樹。(29)聚:指物資(30)儌幸:僥幸。以險儌幸:靠冒險而僥幸成功。(31)  餍(yan):同“厭”,滿足。(32)偏重:不公平  。離:離心。(33)管脩:楚國得賢大夫,管仲的七世孫。(34)  子闾:名:啟,楚平王的兒子。(35)高府:楚國的别府,即正宮以外的宮室。(36)尹門:守門,看門。(37)圉公陽:楚國的大夫。穴:打洞。(38)昭夫人:楚昭王的妻子,惠王的母親。(39)胄:頭盔,這裡的意思是帶上頭盔。(40)望歲:盼望收成。(41)幾:同“冀”,企盼。以幾:盼望你來。(42)艾:安心。(43)旌:表揚,宣揚。循:遍告,通告。(44)針尹固:楚國的大臣。(45)與:助。(46)微:要不是。二子:指子西和子朝。(47)德:有德的人,指子西,子朝。賊:指白公。(48)微:藏匿。(49)死;指屍體。(50)長者:指白公勝。(51)王孫燕:白公勝的弟弟。頯黃氏:吳國的地名,在今安徽宣城境内。(52)兼二事:兼任令尹和司馬二職。(53)甯;子西的兒子。(54)寬:子朝的兒子。(55)葉:葉公的采邑,在今河南葉縣。

    【譯文】  
提示您,本章還有下一頁點擊繼續閱讀!

上一章 章節列表 下一页