返回

第一部 報複

首頁

關燈 護眼    字體:

上一章 章節列表 下一页



哈爾斯蒂德明白馬辛想幹什麼,于是開始尖叫起來,傑克·蘭格雷的大手緊緊抓着他的頭,使之一動不動。尖叫聲在廢棄的倉庫回蕩。巨大的空間成了一個天然的擴音器。哈爾斯蒂德聽上去就像一個歌唱演員在首映式前夜練嗓子。我回來了。  

——  喬治·斯達克:《馬辛的方式》

第一章   洩密



五月二十三日的《大衆》雜志很有代表性。  

封面是一位搖擺歌星的照片,這位歌星因為藏有可卡因和各種麻醉藥而被關進監獄,本周他在牢房中上吊身亡。雜志裡面是通常的内容:内布達斯加州荒涼的西半部九宗未破的性謀殺案;一位健康食品領袖因猥亵而造毒打;一位馬裡蘭家庭主婦種出了一個很像耶稣雕像的南瓜——這是說,在一間昏暗的房間你半閉眼睛看它時,它才像;一個跛腳的、半身麻痹姑娘學習跳交誼舞;一宗好萊塢離婚案;一宗紐約社交界婚事;一位摔跤運動員從心髒病中恢複過來;一位喜劇演員在打一場金錢官司。  

還有一篇報道,内容是有關猶他州一位企業家在推銷一種新玩具,名叫“你媽媽!”這種玩具看上去像“可愛(?)的丈母娘或婆婆”。她裡面裝有一個錄音機,能夠說諸如:“親愛的,他從小到大,我家飯菜從不是涼的”,或“我來跟你兄弟住幾周時,他們從不給我臉色看”之類的話。最可笑的是,如果你要這種玩具說話,用不着去拉她背後的繩子,隻要使勁踢這該死的東西就行了。“‘你媽媽!’裡面添滿了軟物,保證不會破裂,也保證不會劃破牆壁或家具”,發明者蓋斯帕德·威爾摩特先生驕傲地報道說(報道中偶然提到,他曾被指控逃稅——後來這一指控有取消了)。  

再這本美國主要的娛樂和知識雜志的第三十三頁上,第一幅圖片是典型的《大衆》式風格:有力、簡潔而尖刻。上面寫到:傳記。  

“《大衆》雜志喜歡開門見山。”泰德對他妻子麗茲說,他們倆正坐在廚房桌子邊,一起第二次讀那篇文章,“如果你不喜歡傳記欄,那麼你就去讀災難欄,讀有關内布達斯加州姑娘被謀殺的報道。”  

“當你認真考慮這件事的時候,就不覺得好玩了。”麗茲·波蒙特說,接着,又自我否定似的用手捂住嘴咯咯笑起來。  

“不是非常滑稽,但肯定很古怪。”泰德說,又開始翻那篇文章。同時,他的手心不在焉地摸着額頭上一塊白色的小疤痕。  

像《大衆》中的多數傳記一樣,這篇文章的文字多過圖片。  

“你對此覺得遺憾嗎?”麗茲問,一邊側耳傾聽隔壁的雙胞胎有什麼動靜,但他們到目前為止仍熟睡未醒。  

“首先,”泰德說,“不是我做的,而是我們做的。記得嗎,我們是密不可分的!”他敲敲文章第二頁上的一幅照片,照片中,泰德坐在他的打字機旁,滾筒上還卷着一張紙,麗茲正把一盤巧克力糖遞給他。紙上寫的是什麼,無法看清。但這無關緊要,反正都是擺擺樣子而已。寫作對他來講是艱苦的勞動,有人在一邊看他就無法工作,如果這個人是《大衆》雜志的攝影師,那就更不可能了。對于喬治可能容意些,但是對泰德·波蒙特就非常困難了。他寫作時,麗茲從不靠近他。她連電報都不會拿給他,更不用說巧克力糖了。  

“對,但是——”  

“其次……"  

他看着他倆的照片:麗茲拿着巧克力,他擡頭看着她。他倆都在咧着嘴笑。這種笑容看上去很古怪,顯得有些做作。他想起自己以前在緬因州、新罕布什爾州和佛蒙特州當阿帕拉契亞山道導遊的時光。那時,他有一個寵物浣熊,名叫約翰·韋斯利·哈丁。他并沒注意去馴養約翰,他們是偶然相遇的。再寒冷的晚上,他喜歡喝點兒酒,浣熊也喜歡喝,有時,浣熊喝多了,他就會這麼咧嘴笑。  

“其次什麼?”  

其次,全國圖書侯選者和他的妻子,像喝醉了酒的浣熊一樣咧着嘴相對而笑,這很滑稽,他想,于是再也忍不住了,放聲大笑起來。  

“泰德,你會吵醒雙胞胎的!”  

他試着壓低笑聲,但沒成功。  

“其次,我們看上去像一對傻瓜,而我一點也不在乎。”他邊說邊緊緊摟住她,親吻她的脖子。  

在另一間屋裡,威廉和溫蒂先後開始哭起來。  

麗茲看着他,想要責備幾句,但做不到。聽到他大笑,真是太好了。這也許是因為他很少笑。他的笑聲對她有一種陌生而奇異的魔力。泰德·波蒙特不是一個喜歡笑的人。  

“這是我的錯,”他說,“我去照看他們。”  

他開始站起身,卻碰到了桌子,幾乎把它撞翻。他是個很溫柔的男子,單卻出奇的笨拙。在這方面,他還是個男孩。  

桌子正中的花瓶滑向桌邊,幸虧麗茲手疾眼快,一把抓住,才沒有掉到地上摔個粉碎。  

“你真是!泰德!”她說,但這時,她也開始笑起來。  

他又坐下片刻。他沒有拉她的手,而是用兩手輕輕撫摩:“聽着,寶貝,你在乎嗎?”  

“不在乎。”她說。有那麼一瞬間,她想說:但是,它使我不安。不是因為我們看上去可笑,而是因為……哦,我也不知道為什麼。我就是有點兒不安。  

她這麼想,但沒有說出口。聽到他笑真是太好了。她抓住她的一隻手,緊緊握了一下。“不,”她說,“我不在乎。我覺得很有意思。你最終決定徹底了解這該死的事情了。如果這次宣傳有利于《金狗》的發行,那就更好了。”  

她站起身,按着他的肩膀讓他坐下,不讓他跟她一起去。  

“下一次你再照顧他們吧,”她說,“我要你就坐在這裡,指導你摧毀我花瓶的下意識沖動消失為止。”  

“好吧,”他微笑着說,“我愛你,麗茲。”  

“我也愛你。”她照看雙胞胎去了,泰德·波蒙特又開始翻他的傳記。  

和《大衆》中大多數文章不同,泰德·波蒙特的傳記并未以整幅照片開始,而是一張不到四分之一頁的照片。它很引人注目,因為設計的很獨特,場景是泰德和麗茲在一座墓地,穿着黑色衣服。下面的一行字非常矚目,形成了殘酷的對比。  

照片中,泰德拿着一把鐵鍬,麗茲拿着一把鋤頭。旁邊是一輛手推車,上面放着各種墓場用的工具。墳
提示您,本章還有下一頁點擊繼續閱讀!

上一章 章節列表 下一页