返回

定公(元年~十五年) 定公十二年(前498年)

首頁

關燈 護眼    字體:

上一章 章節列表 下一章



            【經】

    十有二年春,薛伯定卒。夏,葬薛襄公。叔孫州仇帥師堕郈。衛公孟彄帥師伐曹。季孫斯、仲孫何忌帥師堕費。秋,大雩。冬十月癸亥,公會齊侯盟于黃。十有一月丙寅朔,日有食之。公至自黃。十有二月,公圍成。公至自侯成。

    【傳】

    十二年夏,衛公孟彄伐曹,克郊。還,滑羅殿。未出,不退于列。其禦曰:“殿而在列,其為無勇乎?”羅曰:“與其素厲,甯為無勇。”

    十二年夏季,衛國的公孟彄領兵攻打曹國,攻下郊地。軍隊回國,滑羅走在最後。沒有離開曹國,滑羅并不從隊伍裡退到最後。他的禦者說:“殿後而待在隊列裡,恐怕是缺乏勇氣吧!”滑羅說:“與其空有勇猛之名,甯可讓人說我沒有勇氣。”

    仲由為季氏宰,将堕三都,于是叔孫氏堕郈。季氏将堕費,公山不狃、叔孫辄帥費人以襲魯。公與三子入于季氏之宮,登武子之台。費人攻之,弗克。入及公側。仲尼命申句須、樂颀下,伐之,費人北。國人追之,敗諸姑蔑。二子奔齊,遂堕費。

    仲由做季氏的家臣之長,準備毀掉三都,因此叔孫氏毀掉了郈邑。季氏準備毀掉費邑,公山不狃、叔孫辄率領費邑人襲擊魯國國都。魯定公和季孫等三個人躲進季氏的宮室,登上武子之台。費邑人進攻,沒有攻下。費邑人已經攻到了定公的附近。孔子命令申句須、樂颀下台反擊,費邑人戰敗。國内的人們追上去,在姑蔑打敗了他們。公山不狃、叔孫辄逃亡齊國,于是就毀掉了費邑。

    将堕成,公斂處父謂孟孫:“堕成,齊人必至于北門。且成,孟氏之保障也,無成,是無孟氏也。子僞不知,我将不堕。”

    将要毀掉成邑,公斂處父對孟孫說:“毀掉成邑,齊國人必定可以直抵國境北門。而且成邑是孟氏的保障,沒有成邑,這就是沒有孟氏。您假裝不知道,我不準備毀掉。”

    冬十二月,公圍成,弗克。

    冬季,十二月,定公領兵包圍成邑,沒有攻下。


T-xt-小,說--天.堂wwW.xiaOshuo  txt

  


提示您,本章閱讀完畢,點擊進入下一章閱讀!

上一章 章節列表 下一章