關燈
護眼 字體:大
中
小
上一章
章節列表
下一章
【傳】
十七年春,衛侯為虎幄于藉圃,成,求令名者,而與之始食焉。大子請使良夫。良夫乘衷甸兩牡,紫衣狐裘,至,袒襲,不釋劍而食。大子使牽以退,數之以三罪而殺之。
十七年春季,衛莊公在藉圃建造了一座刻有虎獸紋的小木屋,造成了,要尋找一位有好名譽的人和他在裡邊吃第一頓飯。太子請求找渾良夫。渾良夫坐在兩匹公馬駕着的車子上,穿上紫色衣服和狐皮袍。來到以後,敞開皮袍,沒有解下佩劍就吃飯。太子派人牽着他退下,舉出三條罪狀就殺死了他。
三月,越子伐吳。吳子禦之笠澤,夾水而陳。越子為左右句卒,使夜或左或右,鼓噪而進。吳師分以禦之。越子以三軍潛涉,當吳中軍而鼓之,吳師大亂,遂敗之。
三月,越王發兵進攻吳國,吳王發兵在笠澤抵禦,隔着一條河擺開陣勢。越王将越軍編成左右兩支部隊,讓他們在夜裡忽左忽右,擊鼓呐喊前進。吳軍分兵抵禦。越王帶領三軍偷渡,對準吳國的中軍擊鼓進攻。吳軍大亂,于是越軍就打敗了吳軍。
晉趙鞅使告于衛曰:“君之在晉也,志父為主。請君若大子來,以免志父。不然,寡君其曰,志父之為也。”衛侯辭以難。大子又使椓(zhuó,攻讦)之。
晉國的趙鞅派人告訴衛國,說:“君王在晉國的時候,我是主人。現在請君王或者太子來一趟,以免除我的罪過。不這樣,寡君恐怕會說這是我授意這樣做的。”衛莊公以國内有禍難加以推辭,太子又派人在使者面前诽謗衛莊公。
夏六月,趙鞅圍衛。齊國觀、陳瓘救衛,得晉人之緻師者。子玉使服而見之,曰:“國子實執齊柄,而命瓘曰:‘無辟晉師。’豈敢廢命?子又何辱?”簡子曰:“我蔔伐衛,未蔔與齊戰。”乃還。
夏季,六月,趙鞅包圍衛國。齊國的國觀、陳瓘救援衛國,俘虜了晉國單車挑戰的人。陳瓘讓被俘者穿上本來的服裝然後接見他,說:“國子掌握齊國政權,命令我說‘不要逃避晉軍’,我哪裡敢廢棄這個命令?哪裡又用得着勞駕您呢?”趙鞅說:“我為攻打衛國占蔔過,沒有為和齊國作戰占蔔。”于是就撤兵回國。
楚白公之亂,陳人恃其聚而侵楚。楚既甯,将取陳麥。楚子問帥于大師子谷與葉公諸梁,子谷曰:“右領差車與左史老,皆相令尹、司馬以伐陳,其可使也。”子高曰:“率賤,民慢之,懼不用命焉。”子谷曰:“觀丁父,鄀俘也,武王以為軍率,是以克州、蓼,服随、唐,大啟群蠻。彭仲爽,申俘也,文王以為令尹,實縣申、息,朝陳、蔡,封畛于汝。唯其任也,何賤之有?”子高曰:“天命不謟。令尹有憾于陳,天若亡之,其必令尹之子是與,君盍舍焉?臣懼右領與左史有二俘之賤,而無其令德也。”王蔔之,武城尹吉。使帥師取陳麥。陳人禦之,敗,遂圍陳。秋七月己卯,楚公孫朝帥師滅陳。
楚國白公的那次動亂,陳國人仗着自己有積蓄而侵襲楚國。楚國安定以後,準備奪取陳國的麥子。楚國向太師子穀和葉公諸梁詢問統帥的人選,子穀說:“右領差車和左史老都輔佐過令尹、司馬攻打陳國,大概是可以派遣的。”子高說:“這兩個人都是被俘虜過的,百姓輕慢他們,怕不會聽從命令。”子穀說:“觀丁父,做過鄀國俘虜,武王讓他做軍帥,因此戰勝州國、蓼國,使随國、唐國順服,大大地開導了各部蠻人。彭仲爽,做過申國俘虜,文王讓他做令尹,使申國、息國成為我國的兩縣,使陳國、蔡國前來朝見,開拓封疆到達汝水。隻要他們能夠勝任,做過俘虜有什麼關系?”子高說:“上天的意志不容懷疑。令尹對陳國有遺恨,上天如果要滅亡陳國,一定會保佑令尹兒子去完成,您何不任命他呢?我害怕右領和左史有俘虜的卑賤而沒有他們的美德。”楚惠王占蔔,公孫朝吉利,就派他帶兵奪取陳國的麥子。陳國人抵抗,戰敗,公孫朝就包圍了陳國。秋季,七月初八日,公孫朝領兵滅亡陳國。
王與葉公枚蔔子良以為令尹。沈尹朱曰:“吉,過于其志。”葉公曰:“王子而相國,過将何為?”他日,改蔔子國而使為令尹。
楚惠王和葉公為讓子良做令尹而占蔔。沈尹朱說:“吉利。超過了他的期望。”葉公說:“以王子的地位而輔助國王,超過這地位将會做什麼?”過了幾天,改為子國占蔔而讓他做了令尹。
衛侯夢于北宮,見人登昆吾之觀,被發北面而噪曰:“登此昆吾之虛,綿綿生之瓜。餘為渾良夫,叫天無辜。”公親筮之,胥彌赦占之,曰:“不害。”與之邑,置之,而逃奔宋。衛侯貞蔔,其繇曰:“如魚赪尾,衡流而方羊。裔焉大國,滅之将亡。阖門塞窦,乃自後逾。”
衛莊公在北宮做夢,夢見一個人登上昆吾之觀,披頭散發臉朝着北面叫嚷說:“登上這昆吾之墟,有綿延不斷生長的大瓜小瓜。我是渾良夫,向上天呼訴無辜。”衛莊公親自占筮,胥彌赦預測說:“沒有妨礙。”封給胥彌赦城邑,他不接受而逃亡到宋國。衛莊公又占蔔,繇辭說:“像一條淺色的紅尾魚,穿過急流而猶豫不安。靠近大國,消滅它,将要滅亡。關門塞洞,就越過後牆。”
冬十月,晉複伐衛,入其郛。将入城,簡子曰:“止。叔向有言曰:‘怙亂滅國者無後。’”衛人出莊公而晉平,晉立襄公之孫,般師而還。
冬季,十月,晉國再次攻打衛國,進入外城。将要進入内城,趙簡子說:“停止!叔向說過:‘依仗着動亂而滅亡别國的沒有後嗣。’”衛國人趕走了莊公而和晉國講和。晉國人立了衛襄公的孫子般師為君然後回國。
十一月,衛侯自鄄入,般師出。初,公登城以望,見戎州。問之,以告。公曰:“我姬姓也,何戎之有焉?”翦之。公使匠久。公欲逐石圃,未及而難作。辛已,石圃因匠氏攻公,公阖門而請,弗許。逾于北方而隊,折股。戎州人攻之,大子疾、公子青逾従公,戎州人殺之。公入于戎州己氏。初,公自城上見己氏之妻發美,使髡之,以為呂姜髢。既入焉,而示之璧,曰:“活我,吾與女璧。”己氏曰:“殺女,璧其焉往?”遂殺之而取其璧。衛人複公孫般師而立之。十二月,齊人伐衛,衛人請平。立公子起,執般師以歸,舍諸潞。
十一月,衛莊公從鄄地回國,般師出走。當初,衛莊公登城
提示您,本章還有下一頁點擊繼續閱讀!
上一章
章節列表
下一章